2026/07/10 18:44



第9回:対比の美学編~優美な萩に、力強い猪。異色の取り合わせが織りなす「静と動」のグラフィック

こんにちは。ARTRAD KYOTOの安河内です。 7月。京都の街は祇園祭の熱気に包まれ、夏の本番を迎えます。しかし、花札の世界において7月を涼やかに彩るのは、秋の七草の筆頭である「萩(はぎ)」です。

種札(10点札)に描かれているのは、風流に揺れる萩の草むらと、そこにぽつんと佇む一頭の「猪(いのしし)」。

一見すると、繊細な植物と野生味あふれる獣という、少し不思議な組み合わせに思えるかもしれません。今回は、この7月の札に隠された、日本人の優れたデザイン感覚について紐解いてみましょう。


写実を超えた「粋」な取り合わせ

日本の伝統的な絵画や詩歌には、古くから「取り合わせ」という美学があります。相性の良いもの、あるいはあえて相反するものを組み合わせることで、お互いの魅力を引き立てる手法です。

萩はしなやかで優美な「静」を象徴し、猪は直線的に突き進む「動」や、前進あるのみという不退転の強さを象徴します。

この二つが1枚の小さな四角形のなかに収まることで、画面に心地よい緊張感と、物語のような奥行きが生まれるのです。

単に自然の風景を切り取るのではなく、意味や象徴を掛け合わせて新しい価値を生み出す。この姿勢は、現代のグラフィック・アートに通じる極めて先進的なクリエイティビティだと言えます。


伝統を未来へ更新する、美しい逸脱

私たちがARTRAD KYOTOを立ち上げ、田村将軍堂の職人技と現代アーティストの色彩を掛け合わせた「京都アート花札」を作った理由も、まさにこの「取り合わせ」の精神にあります。

守るべき伝統の手仕事に、現代の感性という新しい風を吹き込むこと。それは過去への執着ではなく、未来の文化を再起動するための、美しく静かな反逆です。

イラストレーターのたてやまかな子さんが描く7月の札は、萩の薄紫と猪の生命力がモダンな色彩で再解釈され、現代のスタイリッシュな空間にも見事に調和するアートピースに仕上がっています。


特にこの図案を象徴しているのが、たてやまさんならではの独特な世界観です。

猪をご覧いただくと分かるように、猪の中にまるで「着ぐるみ」のようにして、一人の人物が潜み、こちらをじっと見つめています。

力強い野生の獣そのものを描くのではなく、その中に人間のような存在が溶け込んでいる。このマジカルな表現によって、古典的な「猪」というモチーフが、現代の私たちの心に響く、遊び心に満ちたモダンアートへと見事にアップデートされているのです。

リビングに飾るだけで、かつての日本人が愉しんだ「粋」な空間が、今の暮らしのなかに鮮やかに立ち現れます。


指先で触れる、100年の重み

萩のしなやかさと、猪の力強さ。その相反するドラマを手のひらの上でなぞる感覚は、大量生産のカードにはない、京都の職人が1枚ずつ丁寧に仕上げた「合紙(ごうし)」の質感があってこそ深まります。

この夏、日常の喧騒から少し離れ、1枚の札が宿る「静と動」の美学に思いを馳せてみてはいかがでしょうか。

京阪祇園四条駅構内「Kyoto Culture Lab in 祇園四条チカル」でも実物を展示・販売しています。画面越しでは決して伝わらない、伝統工芸が放つ静かな熱量を、ぜひ皆様の指先でお確かめください。

京都アート花札 https://www.artrad.jp/items/103192886


Vol. 9: The Aesthetics of Contrast — Elegant Bush Clover and the Mighty Boar. A Unique Pairing Weaving a Graphic of "Stillness and Motion."

Hello. This is Hiroshi Yasukochi from ARTRAD KYOTO. In July, the streets of Kyoto are wrapped in the vibrant energy of the Gion Matsuri festival as midsummer arrives. However, in the world of Hanafuda, the motif that gracefully cools the month of July is bush clover (Hagi), the foremost of the seven autumn herbs.

The 10-point seed card depicts a wild boar standing quietly amidst a thicket of gently swaying bush clover. At first glance, this pairing of a delicate plant and a fierce, wild beast might seem unusual. Today, let us unveil the masterful sense of Japanese design hidden within this July card.


The "Iki" Art of Pairing Beyond Realism

Traditional Japanese art and poetry have long embraced the aesthetics of "toriawase" (pairing). It is a method of bringing together elements that complement each other, or intentionally contrasting opposites, to elevate the unique charm of both. The bush clover symbolizes a supple and graceful "stillness," while the wild boar represents a straightforward "motion" and an unyielding strength that only moves forward. By housing these two opposing forces within a single small rectangular card, a beautiful tension and a narrative depth are born. Instead of merely capturing a natural landscape, it merges meaning and symbolism to create entirely new value. This design philosophy is a highly progressive form of creativity that directly connects to modern graphic art.


Updating Tradition for the Future: A Beautiful Deviation

The very reason we established ARTRAD KYOTO and created the "Kyoto Art Hanafuda" — blending the century-old craftsmanship of Tamura Shogundo with the vibrant palette of contemporary artists — lies precisely within this spirit of "toriawase." Infusing a fresh, modern sensibility into traditional handiwork that must be preserved is not an obsession with the past; it is a beautiful, quiet rebellion to reboot our culture for the future.

The July card, illustrated by Kanako Tateyama, reinterprets the pale purple of the bush clover and the raw vitality of the wild boar through a modern color landscape.

This composition is uniquely defined by Tateyama's signature, magical worldview. As seen in image_fec5da.png, a person is tucked inside the boar almost like a costume, gazing out intently. Rather than simply drawing a powerful wild beast, a human-like presence is blended seamlessly within it. Through this playful and captivating expression, the classical "boar" motif is spectacularly updated into a piece of modern art that speaks to contemporary sensibilities. Simply displaying it in your living room vividly brings the historic, sophisticated essence of Japanese "iki" into modern daily life.


Feeling a Century of Craftsmanship at Your Fingertips

The suppleness of the bush clover and the power of the boar. The sensation of tracing this contrasting drama in the palm of your hand is deepened by the texture of "goshi" (laminated paper) — meticulously crafted one by one by Kyoto artisans, a quality completely absent in mass-produced cards. This summer, take a gentle step away from the daily bustle and immerse yourself in the aesthetics of "stillness and motion" held within a single card.

The actual cards are currently on display and available for purchase at "Kyoto Culture Lab in Gion-Shijo Chical" inside the Keihan Gion-Shijo Station. We invite you to experience the quiet fervor radiated by traditional craftsmanship with your own fingertips — a sensation that can never be fully captured through a digital screen.

Kyoto Art Hanafuda https://www.artrad.jp/items/103192886